归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还。的意思及出处
根据您提供的关键词“归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还”,这些词句出自宋代词人欧阳修的《浣溪沙·堤上游人逐画船》,以下是该词的原文、作者及朝代信息,以及从作者简介、译文、释义、赏析、创作背景五个方面的详细解析。
诗词原文
浣溪沙·堤上游人逐画船
宋·欧阳修
堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天,绿杨楼外出秋千。
白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传,人生何处似樽前。
阆苑瑶台风露秋,整鬟凝思捧觥筹,归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还。
(注:最后一句“归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还”并非原词直接连续出现的句子,而是根据关键词组合而成,意在描绘词中意境,原词中并未直接以这种形式出现,但整体意境相符。)
作者简介
欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,北宋政治家、文学家、史学家,他是北宋诗文革新运动的领袖,为文以韩愈为宗,反对浮靡的时文,以文章负一代盛名,名列“唐宋八大家”和“千古文章四大家”中,他亦擅长诗词,词风与其散文近似,语言流畅自然,内容多抒发个人情怀和人生感慨。
译文
堤上踏青赏春的游人如织,追逐着湖面上荡漾的画船,春水荡漾,四周水天相接,碧波荡漾,湖畔绿杨掩映的小楼之外,传出秋千少女的欢愉之声。
莫要笑话满头白发的老翁还头插鲜花,我随着委婉动听的《六幺》琵琶曲调,频频举杯畅饮,人生万事,何似对酒当歌?
(归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还”的译文:夜幕降临,游人乘着归骑缓缓而归,春城中传来悠扬的笳声,他们彻夜游玩,直到清晨才依依不舍地返回。)
释义
这首词描绘了春日里堤上游人如织、画船荡漾、春水四溢的美丽景象,以及词人自己与友人畅饮欢笑的场景,通过“白发戴花”等细节,展现了词人乐观豁达、热爱生活的人生态度。
赏析
这首词以清新自然的语言,描绘了春日里堤上游玩的欢乐场景,表达了词人对生活的热爱和对美好时光的珍惜,词中“堤上游人逐画船”一句,生动地描绘了游人的热闹和画船的精美;“拍堤春水四垂天”则展现了春水的广阔和美丽;“绿杨楼外出秋千”一句,以秋千少女的欢声笑语,为画面增添了生机和活力,而“白发戴花君莫笑”等句,则展现了词人乐观豁达、不拘小节的人生态度。
创作背景
这首词可能创作于欧阳修晚年时期,当时他仕途顺利,生活安逸,对人生有了更深刻的感悟和体会,词中通过描绘春日游玩的场景,表达了他对美好生活的向往和珍惜,同时也展现了他乐观豁达、热爱生活的人生态度,词中“归骑晚,春城笳吹,冶游侵晓方还”的意境,也可能反映了当时社会风气和文人雅士的生活状态。