从今稳稳到蓬莱,三万里、没些风浪。的意思及出处
诗词原文
水调歌头·舟次扬州和人韵
宋·辛弃疾
落日塞尘起,胡骑猎清秋,汉家组练十万,列舰耸层楼,谁道投鞭飞渡,忆昔鸣镝血雨,风雨佛狸愁,季子正年少,匹马黑貂裘。
今老矣,搔白首,过扬州,倦游欲去江上,手撚《离骚》独自愁,长啸动寒风,隐几看青嶂,无语送潮头,从今稳稳到蓬莱,三万里、没些风浪。
作者及朝代
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称;与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
作者简介
辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、壮志难酬,但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中,其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品,现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。
译文
落日照耀着边塞的尘土,胡人正在打猎的清秋时节,汉家军队十万列阵,战舰耸立如高楼,谁说敌人可以轻易渡过长江?回想当年敌人进攻中原时,响箭如雨,佛狸(北魏太武帝拓跋焘)惊恐万分,我那时正年轻,单枪匹马,穿着黑貂皮大衣。
如今我已年老,搔着白发,经过扬州,疲倦了想要离开这江上,手捻着《离骚》独自忧愁,长啸声惊动寒风,斜靠着几案看着青山,默默无语地送走江潮,从今以后,我将稳稳地前往蓬莱仙境,三万里路,没有风浪。
释义
这首词上片回忆作者年轻时在抗金前线的战斗生活,下片写作者晚年被迫退隐、壮志难酬的悲愤心情,全词通过今昔对比,抒发了作者壮志难酬、报国无门的悲愤不平之情。
赏析
这首词的上片,作者回忆自己年轻时在抗金前线的战斗生活,塑造了一个英勇善战、豪情满怀的英雄形象,下片则写作者晚年被迫退隐、壮志难酬的悲愤心情,作者通过今昔对比,抒发了自己壮志难酬、报国无门的悲愤不平之情,全词意境开阔,感情真挚,语言凝练,风格豪放,具有很强的艺术感染力。
“从今稳稳到蓬莱,三万里、没些风浪”一句,表达了作者对未来生活的美好憧憬和乐观态度,同时也隐含着对现实社会的不满和无奈,这种乐观与无奈交织的情感,使得这首词在豪放中又不失细腻,更加引人入胜。
创作背景
这首词是辛弃疾在晚年被迫退隐后,经过扬州时所作,当时,南宋朝廷偏安一隅,不思进取,辛弃疾的北伐主张得不到支持,反而屡遭排挤和打击,他深感壮志难酬,悲愤不平,于是写下了这首词来表达自己的心情,这首词不仅是对个人命运的感慨,更是对南宋朝廷腐败无能、国家前途渺茫的深刻批判。