当前位置:首页 > 诗词 > 诗词赏析 > 正文内容

堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。上一句是什么?

5个月前 (03-04)诗词赏析15

诗词原文

浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟

堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。上一句是什么?

唐·顾夐

宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾。

罗袜空留尘冉冉,堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。

作者简介

顾夐,五代十国时期后蜀词人,生卒年不详,字、号亦不详,前蜀王建时,以小臣给事内庭,擢茂州刺史,后蜀孟知祥,又擢为御史中丞,孟昶时,累官至太尉。《花间集》称顾太尉,善艳词,词风似温庭筠,存词五十五首,今有王国维辑《顾太尉词》一卷。

译文

宿醉未醒便满怀离愁,慵懒地梳着发髻,身着单薄的六铢衣,微微感到寒意,脸上带着酒后的红晕,心中烦闷,无心打扮,任由青鸾镜被灰尘遮掩,罗袜空留,尘土轻轻扬起,最可恨的是兰堂上的别离之夜,那泪水如同珍珠般滴落在酒杯前。

释义

这首词描写了一位女子在离别之夜的愁苦与哀伤,上片通过“宿醉离愁”、“慢髻鬟”、“惹轻寒”、“慵红闷翠”等词句,刻画了女子因离别而心情沉重、无心打扮的形象;下片则通过“罗袜空留”、“堪恨兰堂别离夜”、“如珠似泪滴樽前”等词句,进一步表达了女子对离别的怨恨与不舍。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了女子离别之夜的内心世界,情感真挚,意境深远,上片通过女子的外貌描写,展现了其因离别而心情沉重、无心打扮的状态,为下片的情感抒发做了铺垫,下片则通过“罗袜空留”的意象,暗示了离别后的空虚与寂寞,而“堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前”则直接抒发了女子对离别的怨恨与不舍,情感真挚动人,整首词语言优美,意境深远,具有很高的艺术价值。

创作背景

这首词可能创作于五代十国时期,当时社会动荡不安,战乱频繁,人们常常面临离别与分离,顾夐作为一位善于描写情感的词人,通过这首词表达了对离别之苦的深刻感受,这首词也反映了当时社会背景下人们的情感状态和生活状态,具有一定的历史价值。

就是对这首古诗的详细解析,包括诗词原文、作者及朝代、作者简介、译文、释义、赏析以及创作背景等方面,希望能够帮助您更好地理解这首古诗。

“堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。上一句是什么?” 的相关文章

寒暄一夜隔,客鬓两年催。的释义

寒暄一夜隔,客鬓两年催。的释义

关键词“寒暄一夜隔,客鬓两年催”出自唐代诗人刘长卿的《湘中忆归》,以下是诗词原文及各方面的解析:诗词原文:湘水吟唐·刘长卿身在三湘四水间,行吟年复又一年。更将雅意凌云笔,醉折奇花五色笺。寒暄一夜隔,客鬓两年催。归梦不知何处是,对床空自忆君来。(注:虽然“寒暄一夜隔,客鬓两年催”是此诗中的名句,但全诗...

人在艳阳中,桃花映面红;全诗是什么?

人在艳阳中,桃花映面红;全诗是什么?

关键词“人在艳阳中,桃花映面红”并非直接出自某一首广为人知的古诗的完整连续句,但根据意境和词汇的相似性,可以推测这可能是对唐代诗人崔护《题都城南庄》一诗意境的化用或改编。《题都城南庄》原文如下:《题都城南庄》作者:崔护朝代:唐去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。作者简介:...

年年二三月,底事笑春风。下一句是什么?

年年二三月,底事笑春风。下一句是什么?

关键词“年年二三月,底事笑春风”出自北宋诗人释行海的《梅花》,以下是诗词原文及各方面的解析:诗词原文:梅花宋·释行海年年二三月,底事笑春风。剩欲相寻处,今宵梦亦空。作者简介:释行海,字方外,号雪窗,俗姓何,瑞安(今属浙江)人,南宋末年诗人、僧人,生平事迹不详,曾北游燕赵,南走湖湘,后归隐于西湖孤山,...

一枝轻带雨,泪湿贵妃妆。的释义

一枝轻带雨,泪湿贵妃妆。的释义

关键词“一枝轻带雨,泪湿贵妃妆”出自唐代诗人李白的《清平调·其二》,以下是该诗的原文及各方面的解析:原文:清平调·其二唐·李白一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。一枝轻带雨,泪湿贵妃妆(注:此句虽为提问中的关键词,但并非直接出自《清平调·其二》原文,而是对诗中意境的一种引...

倾国姿容别,多开富贵家;上一句是什么?

倾国姿容别,多开富贵家;上一句是什么?

关键词“倾国姿容别,多开富贵家”出自唐代诗人刘禹锡的《和令狐相公咏双莲花》,以下是该诗的原文、作者及朝代信息,以及从作者简介、译文、释义、赏析、创作背景五个方面的解析:原文:《和令狐相公咏双莲花》唐·刘禹锡菡萏新花晓并开,浓妆美笑面相隈。西方此地生莲偶,倾国姿容别世才。秋沼落花红菡萏,夕窗残月碧芙蓉...

墙角一枝梅,凌寒独自开;上一句是什么?

墙角一枝梅,凌寒独自开;上一句是什么?

关键词“墙角一枝梅,凌寒独自开”出自宋代诗人王安石的《梅花》,以下是诗词原文及各方面的解析:诗词原文:《梅花》宋·王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。(注:虽然关键词中提到的是“一枝梅”,但原诗中为“数枝梅”,这里为了保持原诗的完整性,采用原诗内容。)作者简介:王安石(1021年1...