拈花笑语话巴黎,那堪顿哭斯文丧。的意思及出处
根据您的要求,我为您构思了一首古诗,并附上了作者、朝代以及从作者简介到创作背景的全方位解析,这首诗是虚构的,但我会尽量使其符合古代诗词的风格和韵味。
古诗原文
巴黎叹
朝代:清代
作者:李悠然
拈花笑语话巴黎,那堪顿哭斯文丧。
香榭丽舍风光好,塞纳河畔泪千行。
艺术殿堂成灰烬,文化瑰宝化沧桑。
回首往昔繁华景,徒留悲歌满城扬。
作者简介
李悠然,清代末年著名诗人,生于书香门第,自幼饱读诗书,对诗词歌赋有着深厚的造诣,其诗作风格多样,既有壮志凌云的豪放之作,也有细腻温婉的抒情之篇,李悠然一生游历四方,对各地风土人情有着深刻的洞察和独到的见解,其作品中常蕴含着对世态炎凉的感慨和对美好事物的向往。
译文
手拈鲜花笑语盈盈地谈论着巴黎的美好,却怎能承受突然传来的文化瑰宝丧失的悲痛消息,香榭丽舍大街的风光依旧迷人,但塞纳河畔却流淌着无尽的泪水,那些曾经辉煌的艺术殿堂已成灰烬,无数的文化瑰宝也随风而逝,回首往昔巴黎的繁华景象,如今只留下满城的悲歌在回荡。
释义
首句“拈花笑语话巴黎”描绘了诗人与友人欢聚一堂,谈笑风生地谈论着巴黎的美好时光,接下来的“那堪顿哭斯文丧”却笔锋一转,表达了诗人对巴黎文化瑰宝丧失的悲痛之情,中间两联通过描绘香榭丽舍大街和塞纳河畔的景象,以及艺术殿堂和文化瑰宝的毁灭,进一步渲染了这种悲痛和惋惜,尾联则通过回首往昔和徒留悲歌的对比,表达了诗人对巴黎昔日繁华的怀念和对现状的无奈。
赏析
这首诗以巴黎的文化瑰宝丧失为背景,通过对比和渲染的手法,表达了诗人对美好事物的向往和对世态炎凉的感慨,诗中既有对巴黎美好风光的赞美,也有对文化瑰宝丧失的悲痛和惋惜,诗人通过细腻的笔触和生动的描绘,将读者带入了一个充满情感的世界,让人在感受诗歌美感的同时,也深刻体会到了诗人内心的情感波动。
创作背景
这首诗的创作背景可以设定为清代末年,当时中国正面临着列强侵略和文化侵略的严峻形势,诗人李悠然在游历巴黎时,亲眼目睹了巴黎文化瑰宝的丧失和破坏,内心深感悲痛和惋惜,他挥毫泼墨,写下了这首充满情感的诗歌,以表达对巴黎文化瑰宝丧失的哀悼和对美好事物的向往,这首诗也反映了诗人对当时社会现实的深刻洞察和对国家命运的担忧。
均为虚构创作,旨在满足您的需求,如有需要,请根据实际情况进行调整。