清光并入书仙府,寒色偏留逐客船。的解释
诗词原文
枫桥夜泊
唐·张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
变体(融入关键词版)
月隐清光并入书仙府,江枫寒色偏留逐客船。
姑苏城外古刹钟声远,夜半渔火照愁眠。
(注:由于直接包含“清光并入书仙府,寒色偏留逐客船”这两句的确切古诗并不存在,我根据古典诗词的风格与意境,对张继的《枫桥夜泊》进行了创意性改编,以融入您提供的关键词,以下解析基于改编后的意境及原诗《枫桥夜泊》的内容。)
作者简介
张继,唐代诗人,生卒年不详,字懿孙,汉族,湖北襄州(今湖北襄阳)人,他的诗作多描写旅途风光与人生感慨,以《枫桥夜泊》最为著名,此诗让寒山寺名扬天下,张继的诗风清新自然,情感真挚,对后世有一定影响。
译文
(变体版)月光隐去,清辉仿佛融入了书卷中的仙境;江边的枫树,在寒夜中留下一抹孤寂的色彩,特别映照在那漂泊的客船上,姑苏城外,古老的寒山寺传来悠远的钟声,夜半时分,渔火在江面上闪烁,映照着我内心的愁绪与不眠。
(原诗版)月亮已落下,乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠,姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
释义
变体版通过“清光并入书仙府”描绘了一种超脱现实的意境,仿佛月光与书卷中的仙境相融;“寒色偏留逐客船”则强调了客居他乡的孤独与凄凉,整首诗在保留原诗意境的基础上,融入了更加深邃的文化与情感色彩。
赏析
变体版在保留原诗《枫桥夜泊》的孤独、愁绪氛围的同时,通过“清光并入书仙府”与“寒色偏留逐客船”两句,进一步丰富了诗歌的意象与情感层次,前者让人联想到文人墨客对理想世界的向往,后者则直接点出了诗人漂泊异乡的无奈与哀愁,整首诗在描绘自然景色的同时,深刻揭示了诗人的内心世界。
创作背景
原诗《枫桥夜泊》是张继在安史之乱后,途经寒山寺时所作,当时,国家动荡不安,诗人自己也处于流离失所之中,这首诗正是他内心愁绪与孤独情感的真实写照,而变体版则是在保留原诗意境的基础上,通过融入新的意象与情感元素,进行了一次创意性的改编与再创作,虽然变体版并非张继原作,但它依然能够引发读者对于人生、理想与现实的深刻思考。